-
1 sucer
v t1 faire fondre مصَّ ['masʼːa]◊sucer un bonbon — مص مُلبسا
2 aspirer مص ['masʼːa]◊sucer son pouce — مصّ أصبعه
* * *v t1 faire fondre مصَّ ['masʼːa]◊sucer un bonbon — مص مُلبسا
2 aspirer مص ['masʼːa]◊sucer son pouce — مصّ أصبعه
-
2 sucer
vt.1. соса́ть ◄-су, -ёт►, поса́сывать/пососа́ть restr.; выса́сывать/вы́сосать (en extrayant et en absorbant); вса́сывать/всоса́ть (en absorbant); отса́сывать/отсоса́ть (en extrayant); обса́сывать/обсоса́ть (de toutes parts); насоса́ться pf. (+ G) ( tout son soûl);sucer son pouce — соса́ть па́лец; sucer le tuyau de sa pipe — поса́сывать тру́бку; sucer la moelle d'un os (le jus d'un fruit) — выса́сывать мозг из ко́сти (сок из фру́кта); la sangsue a sucé le sang — пия́вка ∫ вы́сосала кровь (↑насоса́лась кро́ви); sucer la plaie — отса́сывать (+ A) из ра́ны; ● sucer qn. jusqu'à la moelle — вытя́гивать/вы́тянуть все жи́лы из кого́-л.; sucer avec le lait de sa mère... — всоса́ть с молоко́м ма́териsucer un bonbon — соса́ть конфе́ту;
2. pop. вытя́гивать/вы́тянуть; пить ◄пью, -ёт, -ла►/ вы= neutre. -
3 sucer
-
4 sucer
sucer [syse]➭ TABLE 3 transitive verba. to suck• sucer son pouce/ses doigts to suck one's thumb/one's fingers• se sucer la poire or la pomme (inf!: inf!) to kiss passionately* * *syseverbe transitif to suck* * *syse vt[sang] to suck* * *sucer verb table: placerA vtr1 to suck; sucer son pouce to suck one's thumb; sucer la haine/religion avec le lait fig to learn hatred/religion at one's mother's knee; sucer les économies de qn○ fig to milk sb of his/her savings;2 ●to suck [sb] off●.[syse] verbe transitif1. [liquide] to suck2. [doigt, stylo] to suck (on)4. (très familier) [boisson] to tipple————————se sucer verbe pronominal transitifse sucer la pomme (très familier) ou la poire (très familier) ou le museau (très familier) to neck, to snog (très familier & UK), to make out (US) -
5 sucer
[syse]Verbe transitif (un bonbon) chupar(son pouce) chupar* * *[syse]Verbe transitif (un bonbon) chupar(son pouce) chupar -
6 sucer
[syse]Verbe transitif (un bonbon) chupar(son pouce) chupar* * *sucer syse]verbo1 chupar; chucharsucer une pastillechupar uma pastilhasucer la sucettechuchar a chupeta2 sorverj'aime sucer le jus du citroneu gosto de sorver o sumo do limãoles sangsues sucent le sangas sanguessugas sugam o sangue -
7 bonbon
-
8 sucer
-
9 zuigen
1 [naar een andere plaats halen] aspirer2 [met de mond ergens uithalen; sabbelen] sucer3 [stofzuigen] passer à l'aspirateur4 [plagen] ±pousser (qn.) à bout5 [in zich opnemen] absorber♦voorbeelden:het water met een pomp naar boven zuigen • aspirer l'eau à l'aide d'une pompede baby laten zuigen • donner à téter au bébélimonade door een rietje zuigen • aspirer de la limonade avec une pailleop een snoepje zuigen • sucer un bonbonbloed uit een wond zuigen • sucer le sang d'une blessure3 heb je de hal al gezogen? • as-tu déjà passé l'aspirateur dans le hall?4 wat zit je te zuigen! • tu me tapes sur le système! -
10 леденец
-
11 succhiare
succhiare v.tr. ( sùcchio, sùcchi) 1. sucer, aspirer; ( di un bambino) téter: succhiare un'arancia aspirer le jus d'une orange; succhiare il latte dal biberon téter un biberon de lait; succhiare latte dal seno materno téter le sein maternel. 2. ( assorbire) absorber, boire: le radici succhiano l'acqua piovana les racines absorbent l'eau de pluie. 3. ( lasciar sciogliere sulla lingua) sucer: succhiare una caramella sucer un bonbon. 4. ( sorbire) siroter. -
12 succiare
succiare v.tr. ( sùccio, sùcci) (region,rar) sucer: succiare il dito sucer son pouce; succiare una caramella sucer un bonbon. -
13 shimmoq
absorber; sucer; konfet shimmoq sucer un bonbon; Paxta yog‘ni shimib oldi. Le coton a absorbé l'huile -
14 леденец
-
15 op een snoepje zuigen
op een snoepje zuigen -
16 suck
suck [sʌk](a) (with mouth) sucer; (drink, sweets) sucer, suçoter; (mother's milk) téter; (pipe) tirer sur; (not smoking) sucer;∎ to suck one's thumb sucer son pouce;∎ he sucked the end of his pencil thoughtfully il suçait pensivement le bout de son crayon;∎ she was sucking orange juice through a straw elle sirotait du jus d'orange avec une paille;∎ he was sucking a sweet il suçait un bonbon;∎ to suck poison out of a wound extraire le poison d'une blessure en la suçant;∎ suck the poison out aspirez le poison;∎ to suck sb dry prendre jusqu'à son dernier sou à qn∎ the dust is sucked into the bag la poussière est aspirée dans le sac;∎ the whirlpool sucked him to the bottom le tourbillon l'a entraîné au fond;∎ figurative we found ourselves sucked into an argument nous nous sommes trouvés entraînés dans une dispute∎ to suck face se rouler des pelles ou des patins∎ to suck at or on sth sucer ou suçoter qch;∎ the child was sucking at her breast l'enfant tétait son sein∎ this town sucks! cette ville est dégueulasse!;∎ this bar/movie sucks ce bar/film est vraiment nul;∎ this sucks, let's do something else c'est nul, si on faisait autre chose?;∎ I've got to work all weekend -- that sucks! il faut que je travaille tout le week-end -- ça craint!∎ (ya boo) sucks to you! va te faire voir!3 noun(a) (act of sucking → gen)∎ to have a suck at sth sucer ou suçoter qch;∎ he took a long suck on his cigar il tira longuement sur son cigare(b) (act of sucking → at breast) tétée f;∎ to give suck donner le sein, allaiter(of sea, quicksand, whirlpool) engloutir(with mouth) sucer; (draw in by vacuum) aspirer; (of air pump) aspirer; (in vortex) engloutir; (cheeks) creuser; (knowledge) absorber;∎ to get sucked in (to sth) (to conspiracy, plot etc) se laisser entraîner (dans qch)∎ to suck sb off sucer qn, tailler une pipe à qn➲ suck up∎ familiar to suck up to sb faire de la lèche à qn, cirer les pompes à qn -
17 lutschen
-
18 pastille
pastille [pastij]feminine noun[de médicament] pastille* * *pastij1) ( médicament) pastille, lozenge2) ( petit bonbon)3) (de tissu, caoutchouc) patch; ( de plastique) disc* * *pastij nf(à sucer) lozenge, pastillepastilles pour la toux — cough drops, cough sweets
* * *pastille nf1 Pharm pastille, lozenge; des pastilles pour la gorge throat lozenges; pastille contre la toux cough drop;3 ( motif) spot;pastille adhésive (round) sticker; pastille de silicium silicon chip; pastille verte green windscreen disc entitling low-emission vehicles to travel during pollution alerts.[pastij] nom fémininpastille pour la gorge throat lozenge ou pastille2. CUISINE3. [disque de papier, de tissu] disc -
19 boil
boil [bɔɪl][liquid] bouillira. [+ water] faire bouillirb. [+ food] (faire) cuire à l'eau, (faire) bouillir3. nounb. ( = swelling) furoncle m4. compounds[+ sauce] faire réduirea. [water, milk, pot] déborder* * *[bɔɪl] 1.1)to be on the boil — GB lit, fig être en ébullition
to go off the boil — GB [water] cesser de bouillir
2) Medicine furoncle m2.transitive verb1) (also boil up) faire bouillir, porter [quelque chose] à ébullition [liquid]2) ( cook) faire bouillir, faire cuire [quelque chose] à l'eau3.1) [water, vegetables etc] bouillir4.boiled past participle adjectiveboiled chicken — poule f au pot
boiled egg — œuf m à la coque
Phrasal Verbs: -
20 croquer
v. (du rad. onomat. krokk- exprimant un bruit sec) I. v.tr. 1. хрупам, хрускам; croquer un bonbon хрускам бонбон; 2. скицирам; 3. описвам персонаж в общи черти; 4. ост. схрусквам, изяждам; chat qui croque une souris котка, която изяжда мишка; II. v.intr. 1. хрупам, хрускам; la carotte croque морковът хрупа; 2. захапвам; croquer dans une pomme захапвам ябълка. Ќ croquer le marmot чакам дълго време; croquer de l'argent разг. харча много пари, прахосвам; joli а croquer красив, та чак да го схрускаш. Ќ Ant. fondre; sucer.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sucer — [ syse ] v. tr. <conjug. : 3> • 1175; sucier 1120; lat. pop. °suctiare, class. sugere, rad. succus « suc » I ♦ 1 ♦ Aspirer au moyen des lèvres, en faisant le vide dans la bouche (la partie liquide que renferme un corps solide). ⇒ absorber;… … Encyclopédie Universelle
bonbon — [ bɔ̃bɔ̃ ] n. m. • 1604 « friandise »; redoublement de bon 1 ♦ Petite friandise, de consistance ferme ou dure, faite de sirop aromatisé et parfois coloré (confiserie; berlingot, caramel, dragée, pastille, praline, sucre d orge). ⇒région. boule … Encyclopédie Universelle
sucer — v.t. Pratiquer la fellation. / Sucer la pomme, embrasser. / Sucer le bonbon, baiser l anneau épiscopal (ecclés.) … Dictionnaire du Français argotique et populaire
sucette — [ sysɛt ] n. f. • 1869; « appareil aspirateur » 1869; de sucer 1 ♦ Bonbon fixé à l extrémité d un bâtonnet. ⇒région. suçon. Sucette au caramel. Loc. fig. Fam. Partir en sucette : se détériorer, ne pas aboutir. « la vie qui barre en sucette » (Le… … Encyclopédie Universelle
boule — [ bul ] n. f. • XIIIe; lat. bulla « bulle », puis « boule » creuse 1 ♦ Corps sphérique. ⇒ sphère. Rond comme une boule. Rouler comme une boule. Boule de pain : pain rond. ⇒ miche. Boule à thé. Boules Quies (marque déposée) :petites boules de cire … Encyclopédie Universelle
suçoter — [ sysɔte ] v. tr. <conjug. : 1> • 1560; de sucer ♦ Sucer longuement et délicatement. Suçoter un bonbon. Une petite fille « suçotait le coin d un mouchoir qu elle serrait contre sa bouche » (J. M. Gourio). ● suçoter verbe transitif Familier … Encyclopédie Universelle
berlingot — [ bɛrlɛ̃go ] n. m. • berlinguaux 1618; it. berlingozzo, sorte de gâteau 1 ♦ Bonbon aux fruits, à la menthe, de forme tétraédrique. 2 ♦ Emballage pour les liquides, de la forme du bonbon. Un berlingot de lait. Conditionnement de plastique souple,… … Encyclopédie Universelle
réglisse — [ reglis ] n. f. et m. • 1393; altér., d apr. règle, de ricolice, de licorice; bas lat. liquiritia, adapt. avec infl. de liquor du gr. glukurrhiza « racine douce » 1 ♦ N. f. Plante (papilionacées) à rhizome très développé (bois de réglisse), brun … Encyclopédie Universelle
Chupa Chups — Logo de Chupa Chups Création 1958 Fondateurs Enric Bernat … Wikipédia en Français
Chupa chups — Logo de Chupa Chups Création 1958 Fondateur(s) Enric Bernat … Wikipédia en Français
croquer — [ krɔke ] v. <conjug. : 1> • XIIIe crokier « frapper »; du rad. onomat. krokk , exprimant un bruit sec I ♦ V. intr. Faire un bruit sec, en parlant des choses que l on broie avec les dents. ⇒ craquer. Carotte, fruit vert qui croque. ⇒ 2.… … Encyclopédie Universelle